你现在的位置是:当前位置: 首页 >


pigmeat、cattlemeat、sheepmeat,英语国家的人能看懂这些中式单词的意思吗?

更新时间:2025-06-26 05:40:14

上次我这么说,那外国人回我句: Traceback (most recent call last): File "chinglish", line 114, in Do native English speakers understand 'pigmeat', 'cattlemeat', 'sheepmeat'? ^ File "english_interpreter", line 514, in translate raise SemanticError("Unknown meat type: 'pigmeat'") SemanticError: Unexpected "pig" before meat in compound word "pigmeat" Did you mean "pork"?。

pigmeat、cattlemeat、sheepmeat,英语国家的人能看懂这些中式单词的意思吗?

案例推荐

case recommendation
  • 为什么战斗机都很好看?

    查看案例

  • 女生真正的完美身材是什么样子?

    查看案例

  • 体制内女老师,被关系户欺负,大吼——"不干就给老子滚",我该怎么办?

    查看案例

  • 广西桂军真的很厉害吗?

    查看案例

  • Rust 使用 Result 的错误处理方式与 Golang 使用 error 的方式有什么本质区别?

    查看案例

  • duckdb的性能如何?

    查看案例

  • 为什么河南饮食走不出去?

    查看案例

  • MongoDB的缺点以及你为什么不使用MongoDB?

    查看案例